Je t'aime! – Moi non plus.

Je t'aime

Oh oui je t'aime!

– Moi non plus.

– Oh mon amour…

– Comme la vague irrésolue

Je vais et je viens

Entre tes reins

Je vais et je viens

Entre tes reins

Et je

Me re-

Tiens

– Je t'aime

– Oh oui je t'aime!

– Moi non plus.

– Oh mon amour…

Tu es la vague, moi l'île nue

Tu vas tu vas et tu viens

>Entre mes reins

Tu vas et tu viens

Entre mes reins

Et je

Te re-

joins

Je t'aime

– Oh oui je t'aime!

– Moi non plus.

– Oh mon amour…

– Comme la vague irrésolue

Je vais et je viens

Entre tes reins

Je vais et je viens

Entre tes reins

Et je

Me re-

Tiens

Tu vas et tu viens

Entre mes reins

Et je

Te re-

joins

– Je t'aime

– Oh oui je t'aime!

– Moi non plus.

– Oh mon amour…

L'amour physique est sans issue

Je vais et je viens

Entre tes reins

Je vais et je viens

Entre tes reins

Je me retiens

– Non! main-

Tenant

Viens!

Französisch mal anders ;)   Wider der blinden Tradition   'Jugendschutz'   Esther und ich   So, jetzt ist es soweit  

4 Gedanken zu “Je t'aime! – Moi non plus.

  1. Weckt Erinnerungen an die ersten Blueserfahrungen in irgendwelchen halbdunklen Partykellern.

    Na ja, ich gebe zu, halbdunkel ist eigendlich noch eine übertreibung. Eigendlich brauchte man einen Blindenstock -Taschenlampen hätten zuviele Päarchen aufgeschreckt.

  2. Ja, das war echt fiebrig! *Gänsehautbekommwennichdaranzurückdenke* Diese erste leichte Berührung echter purer weiblicher Haut an der Unterkante des Busens! *stöhn*

  3. Die ersten Erkundungen fremden, warmen, weichen Territoriums unter T-Shirts und die Berührungen weicher, sanfter Hände auf der eigenen Haut.

    Ich gehe lieber. DIe Erinnerungen könnten Reaktionen hervorrufen, die ich mit den anwesenden Kindern (Ferien) nich ausleben kann. *g*

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.